Wudang Kungfu Academy

Wudang Kungfu Academy

Menu

Shixing Taiji Reflections

 

 

《师行太极心法》
(Shixing Taiji Reflections)

意涌心法,
( When your practice reconcile to this reflection)

神悟太极;
(Your understanding of Taiji will be deepen)

心法相依,
(Intent and technique and are interdependent)

智道相存;
(Like the mutualism of ontology and the Dao)

天地人合,
(All in harmony under Heaven and Earth)

阴阳画卷。
(Emerges the image of Yin Yang)

预备三脚阔,
(In preparation stand in a stance 3 leg space wide)

弓步膝泉意;
(Be as responsive as a spring in bow stance)

迈步似猫行,
(Step as softly like a cat)

运劲如抽丝。
(And be in motion like drawing silk)

手行弧线
(When your hands are in circular motion)

劳宫齐目平;
(Our palms are in line with our eyes)

手行直线
(When your hands are in a straight motion)

劳宫齐肩平
(Our palms are in lines with our shoulders)

手行抱球
(When your hand motions to holding ball stance)

劳宫齐膻中
(Our palm is at the level of our solar plexus)

旋腰二十五隅,
(Optimal waist rotation on 25 degrees)

云手四十五隅
(When clouding hands the optimal waist rotation is 45 degree)

精确为准,
(Achieve precision as a goal)

经纬惯通。
(Achieve mastery through habitual practice)

低步练功力
(Low stances to develop skill and power)

高步练神气;
(High stances to develop spirit and composure)

年少练功力
(Develop skill and power in youth)

年长练神气。
(Develop spirit and composure in seniority)

法由心中生
(Method is derived from reflection)

功在体内运;
(Kungfu is expressed from your body)

穴位定招法
(Your meridian point determines your techniques)

意念定乾坤。
(Our conscious thoughts determine our outcomes)

Shixing Taiji Reflections

Shixing Taiji Reflections

道教打坐是一个净化生命的过程,如水般清澈透底,无色无形,却能洗净凡尘杂念,滋养身心。返璞归真,物我两忘方能与大道自然相合相依,在天成之境中,体会到生命至真至纯的欢欣,从此逍遥于天地之间。
Akin to the qualities of water which it aspires towards, Daoist mediation is a practice that can clear our minds and nourish our lives. In reconciling with nature, the boundaries between oneself and the universe, we can experience an unfettered freedom amongst heaven and earth.

Shixing Taiji Reflections

在线客服系统